अनुचित बचन न मानिए, जदपि गुराइसु गाढ़ि.
है रहीम रघुनाथ ते, सुजस भरत की बाढ़ि.
Hindi Meaning (हिन्दी अर्थ):
अनुचित सलाह या आज्ञा का पालन नहीं करना चाहिए, चाहे वह गुरु जैसे ज्ञान वाले या घनिष्ट व्यक्ति ने भी क्यों न दी हो. पिता की असंगत आज्ञा का राम ने पालन किया, पर भरत ने उसकी अवज्ञा की जो अधिक उचित था, और इसी से भरत का इतना यश है.
रहीम के कहने का आशय यह है कि यह जरूरी नहीं है कि अपने से बड़ा व्यक्ति सदैव उचित या सत्य बात ही कहे. कभी-कभी वह अनुचित वचन भी कह सकता है या किसी भ्रमवश ग़लत बात भी कह सकता है. हमारे लिए यही उचित है कि हम अपने विवेक से उचित-अनुचित का पता लगाकर ही किसी की भी बात को स्वीकार करें.
English Phonetics:
Anuchit bachan na maniye, jadpee gurai-su gaadhi.
Hai Rahim Rghunath te, sujas bharat ki badhi.
English Translations:
Improper (inappropriate) advice or ordinance (order or dictate) should not be followed, even if those come from a teacher like a learned person or a close loved one. Ram followed the illogical order of his father, wherein Bharat disobeyed him, which was more appropriate, and because of that Bharat achieved glory.
Meaning of Rahim say here is that not necessarily elderly (or senior) person say is always appropriate or right. Sometimes they can also say inappropriate things or be wrong. It’s better if we accept the words of anyone only by finding out what is appropriate and inappropriate at our discretion.